|
TOP
|
| [ 录入者:admin | 时间:2007-09-16 19:47:50
| 作者: | 浏览:2次 ] |
报价篇:
(1) A: We can offer you this in different levels of quality. B: Is there much of a difference in price? A: Yes,the economy model is about 30% less. B: We'll take that one. A:这产品我们有三种不同等级的品质。 B:价钱也有很大的分别吧? A:是的,经济型的大约便宜30%。 B:我们就买那种。 (2) A: Is this going to satisfy your requirements? B: Actually , it is more than we need. A: We can give you a little cheaper model. B: Let me see the specifications for that. A:这种的合你的要求吗? B:事实上,已超出我们所需要的。 A:我们可以提供你便宜一点的型式。 B:让我看看它的规格说明书吧。 (3) A: You're asking too much for this part. B: we have some cheaper ones. A: What is the price difference? B: The basic model will cost about 10% less. A:这零件你们要价太高了。 B:我们有便宜一点的。 A:价钱差多少? B:基本型的便宜约10%左右。 (4) A: How many different models of this do you offer? B: We have five different ones. A: Is there much of a price difference. B: Yes, so we had better look over your specifications. A:这个你们有多少种不同的型式。 B:五种 A:价钱有很大的差别吗? B:是的,所以我们最好先把您的规格说明细看一遍。 (5) A: The last order didn't work out too well for us B: What was wrong? A: We were developing too much waste. B: I suggest you go up to our next higher price level. A:上回订的货用起来不怎么顺。 B:有什么问题吗? A:生产出来的废品太多了。 B:我建议您采用我们价格再高一级的货 (6) A: Did the material work out well for you? B: Not really. A: What was wrong? B: We felt that the price was too high for the quality. A:那些材料进行的顺利吗? B:不怎么好。 A:怎么啦? B:我们觉得以这样的品质价钱太高了。 (7) A: Has our material been all right? B: I'm afraid not. A: Maybe you should order a little better quality B: Yes, we might have to do that. A:我们的原材料没问题吧? B:有问题呢。 A:也许您应该买品质好一点的 B:是呀,恐怕只有这么做了。 (8) A: I think you had better come out to the factory. B: Is there something wrong. A: Yes,your last shipment wasn't up to par. B: Let's go out and have a look at it. A:我看你最好走一趟工厂, B:出了什么事吗。 A:嗯,你上次送去的货没有达到标准。 B:走,我们去看看? (9) A: I want you to look at this material. B: Is this from our last shipment? A: Yes ,it is. B: I can see why you are having some problems with it. A:我要你看看这材料! B:这是上次叫的货吗? A:是啊。 B:我明白为什么你用起来会有问题了。 (10) A: I would suggest that you use this material instead of that. B: But that costs more. A: But you will get less waste from this. B: We'll try it once. A:我建议你改用这种替代那种。 B:可是那样成本较高。 A:但可以减少浪费。 B:那么就试一次看看吧。
报价篇:
(11) A: Our manufacturing costs have gone up too much. B: You might try one of our cheaper components. A: Let's take a look at your price list again B: Sure. I'll bring it in next week. A:我们的制造成本增加太多了。 B:你试试这种较便宜的组件怎样? A:我再看一次你们的价目表吧。 B:好哇 ,我下个礼拜带过来。
(12)
A: This is the best material we have to offer. B: Actually ,I don't think we need it to be this good. A: I can let you have this kind cheaper. B: Let's do that. A:这是本公司所供应的最好的原料。 B:说实在的,我并不认为我们用得着这么好的, A:我可以算你便宜一点。 B:那就这么说定吧?
(13) A: How is the new material working out for you? B: Fine.we're saving a lot of money with it. A: I'm glad to hear that. B: It was a good suggestion.thanks. A:新原料用得如何? B:不错,节省了不少的钱, A:听你这么说真高兴。 B:你建议得不错,谢谢。
(14) A: How many would you like to order? B: Is there a minimum order? A: No ,we can ship in lots of any size. B: We'll try one case of this. A:您要订多少? B:有最低订购量的限制吗? A:没有,任何数量都可以出货。 B:那么,这种的就试一箱吧
(15) A: We're ready to take your order now. B: We want to try this component as a sample. A: I can send one for you to try. B: Yes,please do that. A:你们现在可以下订单了。 B:这种组件我们想试个样品看看。 A:我们可以寄个给你试用。 B:好,那就麻烦你了。
(16) A: How many would you like to order? B: How do they come packaged? A: In cases of 100. B: We'll take 500. A: 您要订多少? B:货是怎样装的呢? A:一箱装100个。 B:我们要500个
(17) A: We need seven of these. B: They come in cases of five. A: Then,send two cases please. B: Good. thank you for the order. A:我们要七个这种的。 B:它们是五个一箱。 A:这样的话,就送两箱吧。 B:好的,谢谢你的订货。
(18) A: We can't handle an order that small. B: What is the minimum we would have to order. A: 300 pieces. B: I see,send those ,then. A:这么少的数量,我们不能接受。 B:那么我们至少得订多少呢。 A:300个 B:哦,那就300个吧。
(19) A: We have a problem with your order. B: What is it? A: We can't split open a case to fill your order. B: I'll see if we can take the whole case. A:你订的货有点问题。 B:什么问题。 A:因为我们不能拆箱来凑足你的订量。 B:那我考虑看看是不是可以买整箱。
(20) A: Do you offer any quantity discounts? B: No, we don't. A: Then give us three cases of this. A:大量购买有折扣吗? B:不,没有。 A:那么这种的就买三箱好了。
报价篇:
(21) A: You could save a lot if you would order a little more. B: How could we do that? A: We offer a discount for large orders. B: Let me take another look at our requirements. A:如果你单子下得多一点,可以省不少的钱。 B:怎么说呢? A:我们对大量订购有打折。 B:那我们看看我们的需要量有多少
(22) A: Your prices seem a little high. B: We could make them lower for you. A: How? B: If you order in large lots, we'll reduce the price. A:你们的价钱高了一些。 B:我们可以算你便宜一点。 A:怎么做呢? B:如果你大量订购,我们可以降价
(23) A: We can offer a 10% discount for orders over 10000 pieces. B: I'm not sure we can use that many. A: It would represent quite a savings. B: Ok,I'll see what I can do. A:订购一万个以上,我们可以打九折。 B:我怕我们用不了那么多。 A:这省下的可是一笔不少的钱哩。 B:好吧,我考虑考虑吧
(24) A: Why are there three prices quoted for this part? B: They represent the prices for different quantities. A: I see. B: The more you order, the more you will save. A:这种零件为什么有三种不同的报价? B:那表示不同的量有不同的价钱。 A:原来如此。 B:订购愈多,省的钱愈多
(25) A: Is this your standard price? B: Yes,it is. A: It seems too high to me B: We can negotiate the unit price for large orders. A:这是你们的基本准价吗? B:是的 A:好像贵了一点。 B:如果大量订购,单价可以再谈。
(26) A: I'm calling about mistake on our last invoice. B: What was it? A: We should have been given the large quantity price. B: Yes,that is absolutely right. A:我打电话来,是因为上回的发票有错。 B:怎么啦。 A:你应该开大宗折扣价才是。 B:啊,对的,是应该这样。
(27) A: Doesn't the quantity discount apply on this order? B: No,I'm sorry,but it doesn't. A: Why not? B: Because these items are from different shipments. A:这次下的单子没有大宗折扣吗? B:抱歉,没有。 A:为什么没有? B:因为这几项品目不属同一批货。
(28) A: We can make the price lower if you would order a bit more. B: How much more? A: Just three more cases. B: I think we can do that. A:如果你单子下多一点,我们可以减价。 B:还要多下多少? A:只要再三箱就可以了。 B:那我想没问题。
(29) A: I have the quotations you asked for. B: Good,we've been looking for them. A: I'll leave them for you to look over. B: I'll give you a call when we are ready to talk about them. A:你要的报价已经做好了。 B:好啊,我们一直等着看呢。 A:我会留下来给你慢慢的看。 B:等我们准备好可以谈的时候,我会打电话给你。
(30) A: Were you able to quote on all the items we need? B: No,not all of them. A: Oh? why not? B: We aren't able to supply the third ad fifth items. A:我们需要的每个项目你都能报价吗。 B:不,没办法全部。 A:哦,为什么? B:第三及第五项目,我们没有货供应。 报价篇: (31) A: Here are the quotations that you asked for . B: How do they compare to last year‘s ? A: The price increases haven‘t been too bad at all . B: That‘s good to hear .let‘s take a look at your prices . A:这是你的报的价。 B:与去年的相比怎么样。 A:没有涨太多。 B:那好,我们来看看你的报价吧。 (32) A: I have a question about this quotation you submitted . B: What is it ? A: The third item has been omitted . B: Oh ,yes .we don‘t carry that item anymore . A:你提出的报价我有问题。 B:什么呢? A:第三项目漏掉了。 B:哦,是的,那一项目我们不再卖了。 (33) A: What is the deadline for submitting the quotation ? B: We need it in our office by next Monday . A: I think we‘ll able to make that . B: Good .we can‘t extend the deadline . A:报价截止日是哪一天? B:下星期一以前要送到我们公司。 A:我想没问题。 B:那好,我们可不能延期的。 (34) A: We‘d like a chance to bid on this business. B: We‘ll be taking quotations next month . A: Will you let us have the specifications ? B: Sure ,just drop in my office some time and pick them up . A:我们希望能有机会投标这笔生意。 B:我们将在下个月接受报价。 A:规格说明书可以给我们吗。 B:没问题,什么时候到我办公室来拿都可以。 (35) A: Can you tell me why our bid was not accepted? B: I think you were a little too high on some of the items . A: On which ones ? B: You‘re perfectly welcome to inspect the winning bid . A:请告诉我为什么我们没有得标好吗? B:我想你们有几个项目的价格高了一点。 A:哪几个品目呢, B:我们很欢迎你来查阅得标者。 (36) A: Was our bid accepted ? B: No ,I ‘m sorry .it wasn‘t . A: Can you tell me why ? B: Sorry ,but I‘m not at liberty to reveal that information. A:我们得标了吗? B:抱歉,没有。 A:能告诉我什么原因吗? B:对不起,我示能随意泄露情报。 (37) A: Congratulations ! your bid has won . B: I‘m glad to hear that . A: When can you come around to discuss some details with us ? B: I‘ll be there next Monday at noon . A:恭喜!你得标了。 B:真是好消息, A:什么时候可以过来和我们讨论细节呢? B:下个星期一中午吧。 (38) A: What is your best price on this item ? B: $24.95 per hundred pieces A: That will be fine with us . B: Fine . I‘ll start the paperwork for your order right away . A:此一品目的最低价是多少? B:一百个美金二十四块九毛五。 A:这价钱还可以。 B:好啊,那我立刻就为你们的订单作准备了。 (39) A: Can we expect the same price as last time ? B: Oh ,yes ,no problem about that. A: Good ,we‘ll be ordering in just a few days. A:价钱能够和上次的一样吗? B:哦,可以。没问题的。 A:很好,两三天内我们就会下订单。 (40) A: This price is quite a bit higher than it was last time . B: We‘re sorry ,but we ‘ve had a slight price increase here . A: Slight ?I wouldn‘t call this slight . B: We‘ve had to increase our prices on this item by just 8%. A:这次的价格比上次要贵了一些。 B:真抱歉,不过我们出只涨了一点点而已。 A:一点点?这叫一点点?! B:这一种我们不得已也只加了8%而已。 |
|
|
|